Visit to the Monterey Bay Aquarium

Did you know that nearly 2 million people visit the Monterey Bay Aquarium each year?? Camp Phoenix makes up about 120 of those! We visited the aquarium and had a great time learning about ocean life and how to take care of our environment. 

¿Sabía que casi 2 millones de personas visitan el Monterey Bay Aquarium cada año? Camp Phoenix compone alrededor de 120 de esos! Visitamos el acuario y lo pasamos muy bien aprendiendo sobre la vida marina y cómo cuidar nuestro medio ambiente.

DSC_0059.JPG
DSC_0009.JPG
DSC_0016.JPG
DSC_0021.JPG
DSC_0024.JPG
DSC_0033.JPG
DSC_0058.JPG
DSC_0063.JPG
DSC_0073.JPG
DSC_1703.JPG
DSC_1707.JPG
DSC_1708.JPG

Color Celebration

At Camp Phoenix, we hold a camp-wide Color Celebration where we explore our uniqueness as individuals, and also the similarities that unite us and help us have empathy. We participate in a "cross the line" activity where we learn more about each others backgrounds, and then discuss topics like bullying, discrimination, and our own power to either make our community better or worse. Afterwards we throw colorful powder paint into the air to celebrate new beginnings for the school year, as well as new starts for ourselves and our own personal goals.

En Camp Phoenix, llevamos a cabo una Celebración de Color en todo el campamento donde exploramos nuestra singularidad como individuos, y también las similitudes que nos unen y nos ayudan a tener empatía. Participamos en una actividad "cruzada" donde aprendemos más sobre los antecedentes de cada uno y luego discutimos temas como el acoso escolar, la discriminación y nuestro propio poder para mejorar o empeorar nuestra comunidad. Luego lanzamos pintura colorida en polvo al aire para celebrar nuevos comienzos para el año escolar, así como nuevos comienzos para nosotros y nuestros objetivos personales.

DSC_1386.JPG
DSC_1388.JPG
DSC_1405.JPG
DSC_1406.JPG
DSC_1410.JPG
DSC_1414.JPG
DSC_1416.JPG
DSC_1420.JPG
DSC_1421.JPG
DSC_1427.JPG
DSC_1430.JPG
DSC_1434.JPG
DSC_1436.JPG
DSC_1437.JPG
DSC_1438.JPG
DSC_1440.JPG
DSC_1443.JPG
DSC_1444.JPG
DSC_1445.JPG
DSC_1457.jpg
DSC_1458.jpg
DSC_1461.JPG
DSC_1462.JPG
DSC_1464.JPG
DSC_1465.JPG
DSC_1466.JPG
DSC_1471.JPG
DSC_1472.JPG
DSC_1474.JPG
DSC_1487.JPG
DSC_1488.JPG
DSC_1502.JPG
DSC_1513.JPG
DSC_1529.JPG
DSC_1539.JPG

Talent show

We challenged campers to be brave and get up in front of a couple hundred people to perform in our Family Day Talent Show! We had a great time hearing campers sing, perform magic tricks, dance and more.

Desafiamos a los campistas a ser valientes y levantarse frente a un par de cientos de personas para actuar en nuestro Show de Talentos del Día de la Familia. Nos lo pasamos genial escuchando a los campistas cantar, realizar trucos de magia, bailar y más.

DSC_1554.JPG
DSC_1557.JPG
DSC_1558.JPG
DSC_1568.JPG
DSC_1576.JPG
DSC_1590.JPG
DSC_1609.JPG
DSC_1613.JPG
DSC_1621.JPG
DSC_1636.JPG
DSC_1639.JPG
DSC_1652.JPG
DSC_1671.JPG
DSC_1672.JPG
DSC_1675.JPG

Farm Day!

Today we visited two farms in the Camp Phoenix area! We learned a lot about horses, cows, and sustainable, environmentally friendly farming. We learned that how food is grown is just as important as what food you choose to eat. Food that is grown locally with rich soil and natural farming techniques is better for the environment. We also made cheese, milked goats, and brushed horses.

¡Hoy visitamos dos granjas en el área de Camp Phoenix! Aprendimos mucho sobre caballos, vacas y agricultura sostenible y respetuosa con el medio ambiente. Aprendimos que la forma de cultivar los alimentos es tan importante como la comida que eliges. La comida que se cultiva localmente con tierra rica y técnicas agrícolas naturales es mejor para el medio ambiente. También hicimos queso, cabras ordeñadas y caballos cepillados.

IMG_1170.jpg
IMG_1174.jpg
IMG_1177.jpg
IMG_1180.jpg
IMG_1182.jpg
IMG_1185.jpg
IMG_1187.jpg
IMG_1189.jpg
IMG_1190.jpg
IMG_1191.jpg
IMG_1192.jpg
IMG_1193.jpg
IMG_1195.jpg
IMG_1197.jpg
IMG_1202.jpg
IMG_1204.jpg
IMG_1205.jpg
IMG_1209.jpg
IMG_1210.jpg
IMG_1211.jpg
IMG_1212.jpg
IMG_1213.jpg

Some pics of Brainfeeding time!

Every day we practice our math, reading and science so that we're prepared for when school starts in the Fall. We call it "brain feeding!" It's really important, but it's also pretty fun!

Todos los días practicamos nuestras matemáticas, lectura y ciencias para estar preparados para cuando la escuela comience en el otoño. ¡Lo llamamos "alimentación cerebral"! Es realmente importante, ¡pero también es muy divertido!

IMG_1141.jpg
IMG_1142.jpg
IMG_1143.jpg
IMG_1147.jpg
IMG_1148.jpg
IMG_1149.jpg
IMG_1150.jpg
IMG_1154.jpg

Blog Takeover by Kai, Sea, Unicorn, and Ladybug

Camp is the best. This year at camp we did a lot. If you like swimming this is the place you should be at. It is only 40 dollars. We have a lot of adventures! You can pick your cabin names. Each cabin can pick their chant name. You can go to sleep at 9:45. YOU WILL HAVE FUNNNNNNNNNN! The girl cabin and boys cabins will have a separate night at the tipies for one day. The kitchen will cook great meals every day. At night you and you cabin will have a phoenix chat when you'll reflect on your day and what you did and how you feel. 

At the Lantern Ceremony you can write a wish and hang in on the lantern so your wish can come true. Everybody in the cabin will write a wish. 

Sometimes we have visitors come and see the activities you're doing and talk about their life. Yesterday we had somebody from the Olympics talk to us about his career and what he did. He showed us pictures and video of rowing. He talked to kids about his career and they asked questions. 

Every day of the week kids will have a class to go to after breakfast. Math and reading. Sometimes they will learn about the solar system and read an interesting book. We read Julie of the Wolves. This book is about Miyax, a girl who ran away from home and is stranded in Alaska. 

One of kids' favorite things is swimming! We hope to see you soon at camp! 

- Kai, Sea, Unicorn, Ladybug 

 

Camp es el mejor Este año en el campamento hicimos mucho. Si te gusta nadar, este es el lugar donde deberías estar. Solo cuesta 40 dólares. ¡Tenemos muchas aventuras! Puedes elegir los nombres de tu cabina. Cada cabaña puede elegir su nombre de canto. Puedes irte a dormir a las 9:45. USTED TENDRÁ FUNNNNNNNNNN! La cabaña de niñas y las cabañas de niños tendrán una noche separada en los restaurantes por un día. La cocina cocinará excelentes comidas todos los días. Por la noche, usted y su cabina tendrán una charla fénix cuando reflexionarán sobre su día y lo que hicieron y cómo se sienten.

En la Ceremonia de la Linterna puedes escribir un deseo y colgar en la linterna para que tu deseo se haga realidad. Todos en la cabina escribirán un deseo.

Algunas veces tenemos visitas que ven y ven las actividades que estás haciendo y hablan sobre sus vidas. Ayer tuvimos a alguien de los Juegos Olímpicos que nos habló sobre su carrera y lo que hizo. Nos mostró imágenes y videos de remo. Él habló con los niños sobre su carrera y ellos hicieron preguntas.

Todos los días de la semana los niños tendrán una clase para ir después del desayuno. Matemáticas y lectura A veces aprenderán sobre el sistema solar y leerán un libro interesante. Leemos Julie of the Wolves. Este libro trata sobre Miyax, una niña que escapó de casa y está varada en Alaska.

¡Una de las cosas favoritas de los niños es nadar! ¡Esperamos verte pronto en el campamento!

- Kai, mar, unicornio, mariquita

DSC_0883.JPG
 Lantern Ceremony

Lantern Ceremony

 David Banks, 2x Olympian in rowing. 

David Banks, 2x Olympian in rowing. 

DSC_0880.JPG

Dining Hall dance

Always a highly anticipated activity, our Dining Hall Dance was really fun again this summer! Campers danced (appropriately) with glow sticks, sang along with the songs, and made "banana boats" (bbq bananas with toppings of their choice).

¡Siempre una actividad muy esperada, nuestro Dining Hall Dance fue realmente divertido nuevamente este verano! Los campistas bailaron (apropiadamente) con barras luminosas, cantaron junto con las canciones y crearon "platano frito" (plátanos de barbacoa con coberturas de su elección).

DSC_0667.JPG
DSC_0710.JPG
DSC_0711.JPG
DSC_0747.JPG
DSC_0752.JPG
DSC_0779.JPG
DSC_0753.JPG
DSC_0754.JPG
DSC_0759.JPG

Beach day!

We visited the world-famous Ano Nuevo State Park today! Campers joined the "3-mile hike club" and crossed sand dunes and gorgeous coast side scenery to see elephant seals. Did you know Ano Nuevo is one of the worlds largest gatherings of elephant seals in the world? We also played on the beach, ate lunch and buried each other in sand. ¡Visitamos el mundialmente famoso Parque Estatal Ano Nuevo hoy! Los campistas se unieron al "club de caminata de 3 millas" y cruzaron las dunas de arena y el magnífico paisaje costero para ver elefantes marinos. ¿Sabías que Ano Nuevo es una de las reuniones de elefantes marinos más grandes del mundo? También jugamos en la playa, almorzamos y nos enterramos en arena.

 

Photo Jul 28, 11 31 37 AM.jpg
Photo Jul 28, 11 11 05 AM.jpg
Photo Jul 28, 11 31 54 AM.jpg
IMG_1089.jpg
IMG_1090.jpg
IMG_1091.jpg
IMG_1093.jpg
IMG_1094.jpg
IMG_1095.jpg
IMG_1096.jpg
IMG_1097.jpg
IMG_1098.jpg
IMG_1099.jpg
IMG_1101.jpg
IMG_1102.jpg
IMG_1103.jpg
IMG_1106.jpg
IMG_1107.jpg
IMG_1109.jpg
IMG_1110.jpg
IMG_1111.jpg
IMG_1114.jpg
IMG_1115.jpg

Hangin' around camp ;)

Camp has been going great! We've been learning a lot in our math, science and reading groups, while also playing field games, arts/crafts, exploring nature.  Camp ha estado yendo genial! Hemos aprendido mucho en nuestros grupos de matemáticas, ciencias y lectura, mientras jugamos juegos de campo, artes / manualidades, explorando la naturaleza.

 

DSC_0655.JPG
DSC_0657.JPG
DSC_0662.JPG
DSC_0696.JPG
DSC_0702.JPG
DSC_0704.JPG
DSC_0733.JPG
DSC_0739.JPG
DSC_0776.JPG
DSC_0817.JPG
DSC_0844.JPG
DSC_0848.JPG
DSC_0868.JPG
DSC_0876.JPG
DSC_0884.JPG
IMG_1018.jpg
IMG_1016.jpg
IMG_1015.jpg
IMG_1014.jpg
IMG_1013.jpg
IMG_0976.jpg
IMG_0973.JPG
IMG_0972.jpg
IMG_0971.jpg

Campers have arrived!

What are some of the things you're excited for?? Camper Dance God: "Swimming!" Camper Dragon: "When we threw all the colors in the air for the Color Celebration!" Camper Gemini: "How we can feel comfortable to share our struggles with each other at campfire." YES! We're excited for all that to happen too!

¿Cuáles son algunas de las cosas que te entusiasman? Camper Dance God: "¡Nadar!" Camper Dragon: "¡Cuando lanzamos todos los colores en el aire para la celebración del color!" Camper Gemini: "Cómo podemos sentirnos cómodos compartiendo nuestras luchas entre nosotros en la fogata". ¡SÍ! ¡Estamos emocionados de que todo eso suceda también!

IMG_0932.jpg
IMG_0941.jpg
DSC_1137.JPG
DSC_1115.JPG
DSC_1145.JPG
IMG_0943.jpg
IMG_0944.jpg
DSC_1365.JPG
IMG_0956.jpg
DSC_1369.JPG
IMG_0969.JPG
IMG_0970.JPG
IMG_0968.JPG
IMG_0967.JPG
IMG_0961.jpg
IMG_0964.jpg
IMG_0965.jpg
IMG_0966.jpg